¿Quién escribe un libro que luego recomienda NO leer?

 

AMAZON PROHIBIDO1

 

Yo mismo. Así como se oye. Lo he hecho con el libro primero de mi nueva novela «Mis Genes Malditos». Una saga familiar con raíces profundas en la Rusia Comunista de Joseph Stalin, por una parte, y por la otra, en la España del antes, durante y después de la dictadura Franquista. También incluye capítulos que se desarrollan en países como la República Dominicana, los Estados Unidos o Venezuela.

Y no es una falsa recomendación de esas que se usan para llamar la atención, o con ánimo publicitario, como hacen muchos inescrupulosos que se valen de cualquier cosa para promocionar sus libros. Este es un consejo sincero. Una petición expresa con una advertencia explícita:

«Si usted es una persona susceptible e impresionable, se le recomienda NO leer esta obra. No es apta para personas sensibles.»

No sé si habrá muchos o pocos escritores que desaconsejen leer sus obras. Hasta ahora nunca he oído de ninguno. Pero eso me tiene absolutamente sin cuidado. Soy del tipo de pez que cuando me echo a nadar en un río no miro hacia dónde nadan los demás, sino a dónde quiero ir yo. Si voy con los que van con la corriente, bien, y si voy en contra de ellos, igualmente bien. No me influyen en lo más mínimo las preferencias natatorias de otros.

Antes de hacer esta recomendación de no lectura de mi libro, tuve muy en cuenta algunas críticas importantes de algunos de mis lectores más asiduos; mis lectores cero. Entre otras cosas simpáticas, dijeron cosas como estas:

Una prima que vive en Chile dijo:

≪¡Qué bruto eres, animal! Me has desintegrado el cerebro y me lo has vuelto a reconstruir≫

Una escritora argentina me escribió:

≪Este libro tuyo es como una licuadora; me dio veinte mil vueltas en el cerebro y al final no sé si quedé más loca o más lúcida que antes. Tengo que leerlo de nuevo para enterarme≫

Y, finalmente, un andaluz que se ha leído todas mis novelas y relatos, y me ha hecho importantes críticas en algunos foros de escritores, me escribió por privado:

≪Oye «mi arma», la mayor virtud que te concedo en este libro es que me has puesto a reflexionar seriamente sobre qué tenemos más los de nuestra especie; si humano o bestia. Aún hoy sigo sin tenerlo claro. Quizás nunca llegue a averiguarlo≫

Haciendo una seria reflexión y crítico autoanálisis, he llegado a la conclusión que desde la primera novela que escribí (La Casa del Columpio), a esta saga que comienza con este libro primero (Mis Genes Malditos), he ido evolucionando en esto de la escritura hacia un individual estilo en el que las palabras escapan solas de mis manos en el teclado para ir a impregnarse en oraciones, frases y párrafos, de forma mucho más libre, desprendida.

Debo confesar, no sin tristeza, que siento cierta pena por mis lectores. Ya no pienso tanto en ellos a la hora de escribir. Pienso más en todo aquello que pulula dentro de mí con ansias de salir. Y sin más, lo libero, lo dejo ir en forma de palabras escritas.

Esta especie de «evolución artística personal» ha tenido sus importantes consecuencias para mí, como todo en la vida. Al primer mes de publicado «Mis Genes Malditos» ya se había vendido más del doble de lo que se vendió «La Casa del Columpio» durante todo su primer año de vida («La Casa del Columpio» ha sido hasta ahora mi novela más vendida y por la que soy más conocido).

Antes de cumplido su primer mes de publicado, recibí ofertas para la traducción de «Mis Genes Malditos» en cinco lenguas diferentes. Ninguno de mis libros había sido tan apetecido hasta ahora.

De momento, he negociado los derechos para su publicación en inglés, y en menos de dos semanas, ya se ha traducido y publicado.

La verdad es que no me puedo quejar, aunque, como he dicho al comienzo de estas reflexiones, seguiré recomendando su NO lectura. Me da a mí que produce ciertos cataclismos en las formas de pensar de quienes se atreven a leerlo. No se diga que no quedáis advertidos.

Solo digo que el Mundo ha cambiado y aún hay gente que sigue sin darse cuenta.

Por lo pronto, sigo trabajando en el libro segundo de la saga, que estoy convencido causará tanto o más impacto que el primero, ya que lo estoy escribiendo poseído del mismo espíritu libre con que escribí el primero, y aún con más entusiasmo, si cabe, vistos los resultados tan positivos.

Este es el enlace para adquirirlo en ESPAÑOL en FORMATO DIGITAL:

Este es el enlace para adquirirlo en ESPAÑOL en PAPEL:

Este es el enlace para adquirirlo en INGLÉS en formato DIGITAL:

Kobo

https://www.kobo.com/es/es/ebook/my-cursed-genes-first-book

Franklin Díaz.-

Twitter: @franklindiazl

Facebook: /franklin.diaz.9421

Deja un comentario